„Môłi princ” – przekład klasyki światowej literatury na język kaszubski. Tłumaczenie: Maciej Bandur
Wydanie zawiera również część poświęconą wymowie j. kaszubskiego, słowniczek kaszubsko-polski z trudniejszymi słowami występującymi w tekście oraz posłowie Artura Jabłońskiego.
Oprawa: twarda
Wydawca: Wydawnictwo Skra
Format: 14x20cm
Język: kaszubski
Liczba stron: 112
Miejsce i rok wydania: Złocieniec 2018